28 ene. 2014

VERSIÓN BILINGÜE

Viñas en Pelorde nel inverno/Viñas en Pelorde en invierno

Este blog nacéu coa idea de ser escrito en galego-asturiano, peró son da opinión de qu'as linguas son, sobre todo, instrumentos pá comunicación. Por esta razón, col fin d'achegar el contenido del blog a un número máis grande de posibles lectores, dende agora, escribiréi todas as entradas en galego-asturiano y en casteyano.


As cepas antiguas tein formas curiosas/Las cepas antiguas tienen formas curiosas

Este blog nació con la idea de ser escrito en gallego-asturiano, pero opino que las lenguas son, sobre todo, instrumentos para la comunicación. Por esta razón, con el fin de acercar el contenido del blog a un mayor número de posibles lectores, desde ahora, escribiré todas las entradas en gallego-asturiano y en castellano.

Restos d'un cortín en Pelorde